Вы вошли как Гость
Группа "Гости"
Воскресенье, 02.10.2022, 22:08
Главная | Регистрация | Вход | RSS
Муниципальное казенное учреждение культуры  
"Харабалинская межпоселенческая библиотека
  

Библиотечное меню

Наш опрос

Оцените внимание и доброжелательность сотрудников
Всего ответов: 28

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Новый сайт Харабалинской библиотеки
http://harab-book.ru

Вход на сайт

Поиск

Календарь

«  Октябрь 2022  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Архив записей


Друзья сайта






Новый сайт Харабалинской библиотеки

Абульфат Аглин

ИСПЫТАНИЕ ЛЮБОВЬЮ

 

«Ах, восточные переводы,

 Как кружится от вас голова!»

 

Эти строки замечательного поэта и переводчика Арсения Тарковского я вспоминаю всякий раз, когда работаю со стихами Абульфата Аглина. Азербайджа­нец, волей судьбы осевший в Харабалях, он пишет о любви. Как вьющаяся, прихотливая, нескончаемая мелодия дудука, его слова дурманят и заворажива­ют. По-восточному пряные и цветистые, они, вмес­те с тем, по-европейски изящны.

Я, без преувеличения, с эстетическим наслажде­нием перекладывал стихи поэта на русский язык. На­верняка при переводе что-то потерялось. Но глав­ное - высокое, трепетное, жертвенное преклонение перед любовью - надеюсь, сохранить удалось.

Искренне желаю автору, который уже третий год на собственные средства издаёт и редактирует на трёх языках журнал «Золотое перо», творческих удач на астраханской земле.

Да не оставят его «Прозрение» в поэзии и прозре­ние в любви!